Клопотенко предложил заменить Як тебе не любити, Києве мій! – публика против

Евгений Клопотенко поведал о своем восприятии гимна Киева – песни композитора Игоря Шамо на слова поэта Дмитрия Луценко.

Клопотенко предложил заменить Як тебе не любити, Києве мій! – публика против
Игорь Шамо, Евгений Клопотенко и Дмитрий Луценко
вікіпедія

Шеф-повар Евгений Клопотенко опубликовал свои размышления о песне "Як тебе не любити, Києве мій!", которой уже более 60 лет, и которая на протяжении десятилетия – официальный гимн столицы. 37-летний киевлянин обнародовал фотографию с железнодорожного вокзала, где у него возникли вышеупомянутые размышления.

"Неожиданный вопрос о песне "Києве мій". Она будто норм, все ее любят и все такое. Но когда я прибываю на вокзал и слышу ее, то оказываюсь как в каком-то советском фильме. Хочется чего-то нового. У кого тоже так?" – отметил кулинар.

Читай также: Монатик перепел важную для себя песню Тартака, а Кароль расспросила его об этом

Евгений также поинтересовался, нужно ли заменить знаменитый шлягер, служащий музыкальной визитной карточкой столицы Украины:

"Есть смысл создать какой-то современный гимн Киева и предложить Укрзализныци, чтобы включали его? Напишите ваше мнение.

П. С. Или знаете уже такие песни о Киеве, которые можно предложить на замену, тоже пишите.

П. П. С. В баклажке это квас из экспедиции, не пугайтесь".

Вот какие отзывы поступили Клопотенко:

  • "Песня "Як тебе не любити, Києве мій!" – это шедевр, символ нашего города. Не нужно его трогать или менять!"
  • ""Києве мій" – роскошная песня! К советскому периоду может относить только качество записи и манера пения, но сама песня просто гениальная. Теперь всегда сжимается сердце на словах "Спить натомлене місто тихим лагідним сном..." Это наше прекрасное наследие! І написали эту песню такие наши мастера, как композитор Игорь Шамо и поэт Дмитрий Луценко. А некоторые киевляне до сих пор не знают, почему их именами названы улицы вместо Якира, героев Сталинграда и Гаевого".
  • "Я из Чернигова, но Киев обожаю. А эта песня на века. Ничего советского в ней нет. Она воспевает любовь к городу)".
  • "Женя, вы услышали. Все без изменений. Вы, видимо, это и хотели услышать, а иначе, как еще узнать от нас".
  • "Эта песня написана с любовью, неважно, в какие времена. И в советщину было настоящее искусство".
  • "А мне она нравится и каждый раз трогает".
  • "Это символично. Это глобально. Это история. Наследие. Нельзя менять".
  • "Тем, кто родился при совке, тоже самоликвидироваться? Прекрасная песня прекрасного автора, люблю ее нежно с детства, мой ребенок, который совка и не видел, пел ее в хоре год назад, и тоже нежно любит. Не надо впадать в крайности, есть много других дел".

Читай также: Гарик Кричевский перевел на украинский еще один свой хит в день рождения дочери

Ранее сообщалось, что Артем Пивоваров и Надя Дорофеева записали песню на стихотворение Тараса Шевченко "Думи мої".


Теги:

Статьи по теме


Мы в соцсетях

x
Для удобства пользования сайтом используются Cookies. Подробнее...
This website uses Cookies to ensure you get the best experience on our website. Learn more... Ознакомлен(а) / OK