Пародия на Стефанию Kalush Orchestra порвала сеть
Блогер Дмитрий Варварук изменил текст песни. А в клипе на трек главная героиня бьет сапкой российского солдата.
В "Стефанію" от победителей "Евровидения-2022" Kalush Orchestra вдохнули новую жизнь. В лучших традициях Странного Эла Янковича. И потрудился над этим блогер Дмитрий Варварук.
В переделанном произведении под названием "Євдокія" припев звучит следующим образом:
- "Євдокія, бабо. Бабо, Євдокія. Засіває поле, а Росія тліє".
Читай также: Лобода представила песню и клип Молитва о войне в Украине
Снял блогер и клип, который опубликован на его ютюб-канале "Silirada". В начале ролика бабушка рассказывает внучку, что когда-то им запрещали петь украинские песни, однако теперь он, даст Бог, будет жить в Украине и все наладится.
Далее появляется главный виновник экранизации. В розовой панаме на фоне сине-желтых и красно-черных знамен, огорода и бетонных блоков блокпоста он читает рэп о своей бабуле.
Чуть позже в кадре появляется российский солдат. Он пытается что-то украсить из бабушкиного огорода, а та нейтрализует злодея сапкой.
На самом деле бабушку в клипе зовут Оксана. Однако имя не рифмовалось, поэтому автор переделки использовал Евдокию. Именно она, старшая мама, присматривала за внучком в реальной жизни, пока его родители работали за границей. Вот интернет-деятель и решил посвятить ей новую версию хита.
Рассказы бабушки о запретах в советское время украинского языка побудили Дмитрия делать все ради популяризации украиноязычного контента.
Читай также: Земфира представила песню "Мясо" про разрушенный Мариуполь
За несколько дней после публикации клипа старания Варварука оценены более чем половиной миллиона просмотров и десятками тысяч лайков. Олег Псюк, автор оригинальной композиции, предложил в комментариях коллеге ехать с треком на "Евровидение-2023".
Ранее мы писали о том, что Павел Зибров обнародовал песню о вынужденных украинских переселенцах.