Монатик прогнал войну в своем стихе для проекта Буремні вірші

Елена Кравец, Стюарт Маккензи и снова Павел Шилько тоже зачитали рифмованные и/или ритмизированные строки, написанные с 24 февраля.

Монатик прогнал войну в своем стихе для проекта Буремні вірші
Монатик прочитал свой стих
пресс-служба

Украинский танцор, певец и продюсер Дмитрий Монатик присоединился к поэтическому проекту Павла Шилько "Буремні вырші". Замысел последнего состоит в том, что украинцы присылают свои стихи о войне, а публичные люди их зачитывают.

Читай также: Саливанчук прочитала щемящий стих о матери и убитом солдате – видео

Монатик прочитал собственное произведение под названием "Якщо в мене залишився лише день". В нем автор обращается к войне, как к человеку, с которым ведет тяжелый разговор.

"Йди геть! Бо ти вже не така страшна.
Сьогодні вперше за ті дні, що нам здаються довгими роками, посміхаюсь.
І посмішку мою запам'ятай. Згадуй навіки. Уві сні і наяву.
Доки повільно у глибоких водах від самотності зникаєш…
Прийшла – пора тобі піти. Йди геть!
Поглянь, що в мене ти забрала! Що ти наробила!"

В третью компиляцию арт-проекта также вошло видеостихотворение "Якщо Бог мене чує" в исполнении Елены Кравец, актрисы "Студии 95 квартал". Она прочла произведение волонтерки Лалы Тарапакиной, которая на момент российского вторжения жила в селе у аэродрома в Гостомеле, работала в Чернобыле и заботилась о матери в Ирпене. Село было мгновенно оккупировано, а в мамин дом попала ракета. Эмоции от того, что происходит вокруг и побудили девушку к написанию стиха. Его Лала выложила в Фейсбуке. Пост понравился более 4 000 пользователей, распространили его еще свыше 1 800 раз. Так произведение заметили и продюсеры проекта, предложив озвучить его Елене Кравец. Первое знакомство со стихом вызвало у актрисы очень сильные эмоции, так что ей понадобилось несколько дней, чтобы собраться и начитать его. "До слез...", – кратко прокомментировала Елена.

Читай также: Дарья Астафьева прочитала стих Леси Украинки "Ангел помсти"

Впервые в проекте появилось видеостихотворение на английском языке в исполнении Стюарта Маккензи, шотландца, уже 30 лет работающего и живущего со своей семьей в Киеве. По словам мужчины, Украина для него давно – вторая Родина. За последние 20 лет он стал соорганизатором десятков благотворительных акций, а с первых дней войны участвует во многих гуманитарных проектах. Стихотворение "Father's of all father's" мужчина решил посвятить стране, которую давно любит, как свою собственную.

Читай также: Коля Серга посвятил стих флагману Москва

Закрывает очередную, но не последнюю часть арт-проекта "Буремні вірші" авторское англоязычное стихотворение соучредителя музыкальной премии YUNA Павла Шилько под названием "I want rain".

"Дождь всегда был для меня образом очищения. И вот однажды в апреле под звучание сирены воздушной тревоги я написал это стихотворение как реакцию на тяжелые новости того дня…" – поведал Шилько.

Напомним, что в предыдущие выпуски проекта вошли видеостихи, продекламированые Машей Ефросининой, Артемом Пивоваровым, Владимиром Остапчуком, Аллой Мазур и Олегом Панютой.


Теги:

Статьи по теме


Мы в соцсетях

x
Для удобства пользования сайтом используются Cookies. Подробнее...
This website uses Cookies to ensure you get the best experience on our website. Learn more... Ознакомлен(а) / OK