Дантес переспівав гіт Білик 90-х
Володимир Дантес розповів, чим особливе виконання чоловіками "жіночих" пісень.

Володимир Дантес представив cвіжу інтерпретацію відомої пісні Ірини Білик "Одинокая", яку вона видала 1997 року. Цей трек, за словами виконавця, набув нового сенсу.
Читайте також: Гарік Кричевський переклав українською ще один свій гіт у день народження доньки
В оригінальній пісні йдеться дівчину та її історію кохання. Нова версія композиції – це звернення героїні до самої себе в минулому. Вона подорослішала, але досі самотня.
Володимир Дантес зазначив, що виконання "жіночих" пісень чоловіками додає їм особливої драматичності. У таких версіях з’являється емоційний конфлікт, нові грані героїв і глибший контекст історії. "Одинокая" стала для Дантеса особливою, адже він давно мріяв заспівати цю композицію, уважаючи її однією з найкращих. Співак уважає, що вона має зачепити слухачів, котрі її ще не чули.
Читайте також: Бабкін виконав свою пісню-візитівку, перекладену українською
Нагадаємо, нещодавно інша композиція Ірини Білик отримала нове життя завдяки співпраці співачки з Машею Кондратенко.