Ярмак перевипустив свій патріотичний хіт "22"

Репер переклав пісню, яка стала гімном Євромайдану, українською мовою.

Ярмак перевипустив свій патріотичний хіт "22"
Ярмак.
соцсети

Український репер та військовий ЗСУ Ярмак перевипустив свій патріотичний хіт, який став гімном Революції Гідності - "22". Артист переклав її українською мовою, після чого вона набула нового життя і отримала нову назву - "Моя країна".

Читайте також: Барських розповів, де служить: Хотілося якось допомогти

Ярмак наголосив, що на треку "22" зросли сотні тисяч сьогоднішніх українських воїнів.

"Сподіваюся, ця пісня допоможе на світлих цінностях вирости новому поколінню, яке збудує нашу прекрасну державу до рівня однієї з найкращих у світі," – розповів про мотивацію перевипуску треку артист.

Також він додав, що пишається жити з українцями, які обов'язково переможуть кровожерного противника: "Нова епоха, але старий біль і незмінне кохання та віра в нашу прекрасну країну. Незважаючи на всю складність моменту, я щасливий жити серед таких прекрасних людей, приречених на перемогу ".

Раніше ми писали, що Оля Полякова та Артем Пивоваров випустили потужну пісню та кліп "Тішся" на вірш Лесі Українки. Прем'єра відбулася в рамках культурного проекту артиста "Твої вірші, мої ноти".


Теги:

Статті на тему


Ми в соцмережах

x
Для зручності користування сайтом використовуються куки. Докладніше...
This website uses Cookies to ensure you get the best experience on our website. Learn more... Ознайомлений(а) / OK