Зірка Кріпосної поділився захватом від роману Ліни Костенко
Тарас Цимбалюк зазначив, що Записки українського самашедшого в його свідомості зайняли місце біля Кобзаря, Стефаника, Стуса та Франка.
Актор Тарас Цимбалюк розповів про свої літературні вподобання. Він зосередився на книжці української письменниці Ліни Костенко. А саме – її першому прозовому романі "Записки українського самашедшого".
Читайте також: Які книжки варто прочитати кожному українцю ТОП-8 найкращих
Актор додав до інстаграм-публікації свій знімок, а також зображення палітурки вищезгаданої книжки.
"Глибочезний роман-бестселер, книга-монолог українця з великою національною свідомістю. Це одна з найбільших подій в українській літературі нульових", – почав лицедій.
Відтак Цимбалюк зосередив увагу своїх читачів на цитатах із "Записок":
""Роблю великий обхід давніх могил : Стус, Миколайчук, Чорновіл. І раптом розумію, це не могили. Це окопи. Це ті мертві, що тримають лінію оборони", – господи, як же глибоко й точно… Пишу це тепер – і сироти на шкірі від сили думки…Ця книжка буквально кишить подібними висловами.
Ліна Костенко – не тільки чудовий знавець історії, вона – великий патріот. Тому цей твір можна назвати автобіографічним.
Герой книжки схвильований долею своєї Батьківщини, бо більшість співвітчизників не розуміє, що відбувається з нею.
"Я не знаю, чи є ще десь інша країна за кількістю принижень на душу населення".
Це, на мій погляд, стильно й сучасно написаний твір-біль народу. Потужно. Із невимовними посиланнями та переконливими історичними підсиленнями.
У моїй голові ця книжка зайняла місце на поличці біля Кобзаря, Стефаника, Стуса, Франка…"
У захваті від прозового твору Ліни Костенко перебуває й батько актора:
"Мій тато з кожної книги виписує цитати. Із "Самашедшого" він виписав половину роману.Запевняю: це один з найважливіших українських цитатників".
Торкнувся Цимбалюк і питання незалежності України, а також політичних діячів із її минулого, знов-таки, почавши цитатою із книжки Костенко:
""У нас навіть Незалежність украли. Ми думали, що вона є, а її вже не було".Так, на жаль… її практично ніколи не було… Навіть у роки незалежності… Кучми, Кравчуки і Яники старалися з усіх сил… Але вона буде : за неї нині йде боротьба.
Я вперше прочитав цю книгу в двадцять. Намагаюсь усвідомити об'єм глибини тепер, у 33. Планую одразу після Перемоги перечитати ще раз : хочу/треба дужче усвідомити, чого варта Перемога для українського народу.
"Усе одно за владу буде соромно, за будь-яку владу час від часу буває соромно. А от за Україну соромно вже не буде, і моє місце серед цих людей"".
Завершив Тарас Цимбалюк тим, що "Записки українського самашедшого" – це засіб для пильності українців:
"Книжка Ліни Костенко закликає нас бути пильними, обʼєднаними, сміливими… Минуло понад десять років, як цей роман вийшов у світ, але тільки 24 лютого кожному стало зрозуміло, про яку небезпеку писала геніальна поетеса."У кожної нації свої хвороби. У Росії – невиліковна"".
Читайте також: Ліні Костенко – 94: ТОП-5 книжок популярної письменниці в день народження
До слова, саме після публікації в ЗМІ переказу бесіди львівських колег Ліни Костенко Віктора Неборака, Ігоря Котика та Юрія Кучерявого, котрі розкритикували роман Ліни Костенко, письменниця перервала свій тур містами України на підтримку видання.
Раніше ми писали про те, що нині думає про росіян Ліна Костенко. Торік вона дала рідкісне інтерв'ю телекореспондентові.