Після зауваження: Лобода випустила україномовну пісню та виправила помилку у назві
Філолог Олександр Авраменко зауважив, що у назві треку неправильне закінчення у слові.
Українська співачка Світлана Лобода сьогодні презентувала новий трек українською мовою - "Два незнайомці". Раніше, в анонсі, зірка припустилася орфографічної помилки, яку зауважив філолог Олександр Авраменко.
Лобода зазначила, що кожна пісня має свою долю. Її новинка була написала в момент, коли життя здавалося руїною. У ній Світлана почула крихту надії та світлий смуток.
"Війна оголила найбільш болючі місця і перетворила в незнайомців тих, кого я колись вважала близькими людьми. А багато з тих, хто ще вчора був незнайомцем, став частиною мого життя. Любов - єдине, на що залишається сподіватися в світі, де так багато зла. І нехай ваші кохані люди ніколи не ставнуть вам чужими," - підписала в анонсі співачка.
Раніше ми писали, у чому саме помилилася Лобода під час анонсу прем'єри.