Після зауваження: Лобода випустила україномовну пісню та виправила помилку у назві

Філолог Олександр Авраменко зауважив, що у назві треку неправильне закінчення у слові.

Після зауваження: Лобода випустила україномовну пісню та виправила помилку у назві
Світлана Лобода.
instagram lobodaofficial

Українська співачка Світлана Лобода сьогодні презентувала новий трек українською мовою - "Два незнайомці". Раніше, в анонсі, зірка припустилася орфографічної помилки, яку зауважив філолог Олександр Авраменко.

Лобода зазначила, що кожна пісня має свою долю. Її новинка була написала в момент, коли життя здавалося руїною. У ній Світлана почула крихту надії та світлий смуток.

"Війна оголила найбільш болючі місця і перетворила в незнайомців тих, кого я колись вважала близькими людьми. А багато з тих, хто ще вчора був незнайомцем, став частиною мого життя. Любов - єдине, на що залишається сподіватися в світі, де так багато зла. І нехай ваші кохані люди ніколи не ставнуть вам чужими," - підписала в анонсі співачка.

Раніше ми писали, у чому саме помилилася Лобода під час анонсу прем'єри.


Теги:

Статті на тему


Ми в соцмережах

x
Для зручності користування сайтом використовуються куки. Докладніше...
This website uses Cookies to ensure you get the best experience on our website. Learn more... Ознайомлений(а) / OK