"Сама не буду": Кароль пояснила, чому не перекладає свої російськомовні пісні

Тіна має чимало хітів російською, проте після вторгнення вона їх не виконує.

"Сама не буду": Кароль пояснила, чому не перекладає свої російськомовні пісні
Тіна Кароль.
instagram tina_karol

Українська співачка Тіна Кароль до початку повномасштабної війни найбільше співала російською мовою, але після 24 лютого 2022 року вона відмовилася від виконання на концертах. В інтерв'ю молдавському журналісту артистка зізналася, що перекладати свої російськомовні хіти поки що не планує.

Читайте також: Тіна Кароль назвала Дана Балана "найкращим чоловіком у світі"

Кароль пояснила свою позицію тим, що якісний переклад пісні - це найскладніше завдання, оскільки не всі хіти можна перекласти, і вони зазвучать на тому ж рівні. Проте їй подобається, як шанувальники перекладають її російськомовні пісні.

"На полиці лежать понад десяток хітів. Не всі вони перекладаються. Особливо, маніфестно-ліричні. Це дуже складно. Хоча я бачила класні переклади українською, просто люди роблять. Якщо хтось звернеться, я готова дати право виконувати українською. Сама я не робитиму цього, поки не збираюся," - підкреслила Тіна.

Також зірка додала, що втратила частину аудиторії, яка слухала її російськомовну музику. Однак відмова від цих пісень – це її свідомий вибір.

"Це було дуже складно. Відмовляєшся від репертуару – якась частина людей не ходити на концерти, бо я не виконую ці хіти. Окей, але я це роблю, бо я на 100 % віддана своїй державі," - зізналася Тіна Кароль.

Раніше ми писали, чи є конфлікт між Олею Поляковою та Тіною Кароль.


Теги:

Статті на тему


Ми в соцмережах

x
Для зручності користування сайтом використовуються куки. Докладніше...
This website uses Cookies to ensure you get the best experience on our website. Learn more... Ознайомлений(а) / OK