"Сама не буду": Кароль пояснила, чому не перекладає свої російськомовні пісні
Тіна має чимало хітів російською, проте після вторгнення вона їх не виконує.
Українська співачка Тіна Кароль до початку повномасштабної війни найбільше співала російською мовою, але після 24 лютого 2022 року вона відмовилася від виконання на концертах. В інтерв'ю молдавському журналісту артистка зізналася, що перекладати свої російськомовні хіти поки що не планує.
Читайте також: Тіна Кароль назвала Дана Балана "найкращим чоловіком у світі"
Кароль пояснила свою позицію тим, що якісний переклад пісні - це найскладніше завдання, оскільки не всі хіти можна перекласти, і вони зазвучать на тому ж рівні. Проте їй подобається, як шанувальники перекладають її російськомовні пісні."На полиці лежать понад десяток хітів. Не всі вони перекладаються. Особливо, маніфестно-ліричні. Це дуже складно. Хоча я бачила класні переклади українською, просто люди роблять. Якщо хтось звернеться, я готова дати право виконувати українською. Сама я не робитиму цього, поки не збираюся," - підкреслила Тіна.
Також зірка додала, що втратила частину аудиторії, яка слухала її російськомовну музику. Однак відмова від цих пісень – це її свідомий вибір.
"Це було дуже складно. Відмовляєшся від репертуару – якась частина людей не ходити на концерти, бо я не виконую ці хіти. Окей, але я це роблю, бо я на 100 % віддана своїй державі," - зізналася Тіна Кароль.
Раніше ми писали, чи є конфлікт між Олею Поляковою та Тіною Кароль.