Музиканти U2 прочитали вірш Шевченка в треті роковини війни в Україні
Рядки І мертвим, і живим, і ненародженим прозвучали у виконанні колективу Боно англійською мовою.

Учасники ірландського рок-гурту U2 вкотре висловили підтримку Україні в роковини повномасштабного вторгнення. 24 лютого музиканти опублікували в інстаграмі аудіозапис, у якому зачитали англійською мовою уривок із поеми Тараса Шевченка "І мертвим, і живим, і ненародженим...". Читання супроводжувалося музикою, а сам допис був доповнений ілюстрацією у вигляді великого червоного серця на тлі синьо-жовтого стяга.
Читайте також: Гросу показала прогулянку з чоловіком-росіянином в Україні
Боно, справжнє ім'я якого Пол Девід Г'юсон, зазначив, що цей твір має особливе значення. Адже, мовляв, Шевченко для багатьох визначив українство. Він також уважає, що 24 лютого стало датою, яка змінила історію, і додав, що всі, хто вірить у свободу, не можуть спати спокійно в цей день.
Читайте також: Усик із дружиною влаштували закордонні обійми на шляху до України
Щодо попередньої підтримки України, то 2022 року музиканти виступили в київському метро. Боно також долучався до збору коштів на автомобілі швидкої допомоги для українців.
Раніше повідомлялося, що дочка Ольги Фреймут повернулася в Україну. Злата Мітчелл виклала кадри своєї прогулянки на Львівщині.
Коментарі
Для додавання коментарів вам потрібно авторизуватись
Немає коментарів..
Ви можете додати перший коментар..