Переключиться на мобильную версию

Всемирно известная музыка с украинскими корнями

В нынешнем году Украина не принимает участие в конкурсе Евровидение-2015, который пройдет в мае. Предлагаем вспомнить об украинских авторах и исполнителях, которые и без растиражированных конкурсов подарили миру известные песни и мелодии.
Поделись

Что объединяет Пола Маккартни и киевлянина Александра Вертинского? Откуда родом великий композитор Сергей Прокофьев? Читайте далее
Что объединяет Пола Маккартни и киевлянина Александра Вертинского? Откуда родом великий композитор Сергей Прокофьев? Читайте далее

ЩЕДРИК / CAROL OF THE BELLS

Композитор Николай Леонтович всю жизнь работал над обработкой Щедрика. Впервые эту колядку с аранжировкой Леонтовича исполнил хор Киевского университета в 1916 году, когда композитор работал в Киеве. За океан Щедрик попал вместе с волной украинской эмиграции в Канаду. Украинский хор им. Александра Кошиця из Торонто выступил со Щедриком в Корнеги Холле в Нью-Йорке - это был первый успех мелодии в США. Затем американец украинского происхождения Питер Вильховский, работавший на радио NBC, написал на эту музыку слова на английском. В английском тексте идет речь о волшебстве колокольного перезвона в рождественские праздники. Колядка колоколов, Carol of the Bells - под таким названием Щедрик исполняют оркестры всего мира, песня появляется в рекламных роликах и звучит на новогодних мероприятиях, кинолентах о Рождестве. Так, музыка Леонтовича звучала в фильмах Один дома, Гарри Поттер, Крепкий орешек 2, в мультиках Симпсоны, Саус Парк, Грифины, а также в сериале Менталист. Предлагаем послушать всемирно известную композицию в исполнении двух хорватских виолончелистов 2cellos. 

Carol of the Bells (for 12 cellos) - ThePianoGuys
0:00 / 03:47

ОЙ, ХОДИТЬ СОН КОЛО ВІКОН / SUMMERTIME

По одной из версий, в 1926 году Гершвин услышал украинскую народную колыбельную Ой, ходить сон коло вікон на концерте в Корнеги Холле. И под впечатлением написал арию Summertime для оперы Порги и Бес. Проверить, так ли это, мы не можем, как и не можем проигнорировать эту версию в данном материале.Считается, что по количеству разных исполнений ария опережает знаменитую песню Yesterday The Beatles. Слушайте сами, решайте сами - похожа украинская колыбельная на всемирно известную Summertime или нет.

Ой ходить сон коло вікон (Ukrainian lullaby)
0:00 / 03:01

ОЧИ ЧЕРНЫЕ

Автор слов одного из самых известных романсов на русском языке Очи черные - украинский поэт Евгений Гребинка. Написаны стихи были в полтавском селе Рудка, в честь дочери помещика Растенберга и будущей супруги Гребинки - Марии Васильевны. Впервые стихи Очи черные были опубликованы в Литературной газете в 1843 году. Романсом они стали через 40 лет, исполняется он на музыку вальса Флориана Германа Hommage. Большую известность романсу принес Федор Шаляпин, который дописал в него несколько куплетов, ввел его в свой репертуар и познакомил с ним весь мир во время своих гастролей. Очи черные пели различные исполнители из разных стран и континентов, на русском, и в переводе. А также в различных аранжировках: как свинг, цыганский джаз, танго и т.д. Французские исполнители, например, Патрисия Каас и Мирей Матье исполняли песню под названием Les Yeux Noirs, а Хулио Иглесиас использовал мелодию в своем хите Nostalgie. Появлялся этот романс в большом количестве фильмов. Ниже - отрывок из киноленты It Happened in Brooklyn 1947 года, где Очи черные поет Фрэнк Синатра на русском языке. 

ДОРОГОЙ ДЛИННОЮ / THOSE WERE THE DAYS 

Великий киевлянин Александр Вертинский сделал этот романс большим шлягером, популярным в революционные времена, и даже открыл для романса железный занавес. Исполнителей Дорогой длинною было великое множество. В Штатах романс впервые начал исполнять дуэт Джин и Франческа. Затем поэт и композитор Джин Раскин адаптировал его текст к английскому языку для фолк-группы The Limeliters. В английской версии романс Дорогой длинною стал называться Those Were The Days. Грандиозный успех романса случился в 1968 году, когда Пол Маккартни записал на студии Apple Corps Ltd юную шотландскую певицу Мэри Хопкин с американской песней Those Were The Days, даже не подозревая о ее корнях и о романсе Дорогой длинною. В августе в национальном хит-параде Британии 1968 года песня Those Were The Days заняла второе место. 

Mary Hopkin - Those Were The Days - 1968
0:00 / 04:26

МУЗЫКА СЕРГЕЯ ПРОКОФЬЕВА

Композитор Сергей Прокофьев родился в селе Красное Донецкой области. Тогда село называлось поместьем Солнцевка, оттуда же родом эмигрант Дмитрий Кислица, главный редактор украинского журнала Нові дні в Торонто. В 13 лет Прокофьев отправился учиться в Санкт-Петербург в консерваторию. Во время гражданской войны Прокофьев уехал в США, но там успеха не снискал. Прорыв в творчестве случился в Париже, когда он начал писать музыку для балетов Дягилева. Всего композитор написал 8 опер, 7 балетов, 7 симфоний и множество камерно-инструментальных сочинений, а также музыку к кинофильмам. Украинским композитором Прокофьев себя не называл: когда он возвращался в 1936 году уже в СССР, причиной возвращения называл тоску по родине и русской речи. В независимой Украине имя Сергея Прокофьева, разумеется, почиталось. В Донецкой области есть музей им. Сергея Прокофьева, а также его именем был назван терминал разрушенного войной Аэропорта в Донецке.   

Prokofiev Romeo and Juliet - Tamara Rojo & Carlos Acosta
0:00 / 09:17

Для удобства пользования сайтом используются Cookies. Подробнее здесь